The rabbit is a beloved animal known for its long ears, playful nature, and status as both a pet and a symbol in various cultures.
While “rabbit” may seem simple, it is surrounded by fascinating diversity when we explore how different languages refer to this adorable creature.
Whether it’s the French word “le lapin,” the English word “rabbit,” or terms from other European languages and beyond, this journey will take you through the names of rabbits across the globe.
We’ll also delve into how languages express nuances such as young rabbit, how some use false diminutives, and how natural languages differ from naturalistic conlangs (constructed languages).

Search For Translation of Rabbit in Various Languages:
- Abkhaz: аӡы (azh)
- Acehnese: cot
- Acholi: lam
- Afar: jacli
- Afrikaans: haas
- Albanian: lepuri
- Amharic: ጥጃ (t’ija)
- Arabic: أرنب (arnab)
- Armenian: ընձառյուծ (nzarjuts)
- Assamese: খৰগোশ (khorgosh)
- Avar: улан (ulan)
- Awadhi: खरगोश (khargosh)
- Aymara: quiru
- Azerbaijani: dovşan
- Balinese: pelaan
- Baluchi: رکعہ (rakah)
- Bambara: kɔtɔni
- Baoulé: kati
- Bashkir: ҡуян (quyan)
- Basque: untxia
- Batak Karo: lambe
- Batak Simalungun: lapang
- Batak Toba: labung
- Belarusian: трусік (trusik)
- Bemba: kondloni
- Bengali: খরগোশ (khorgosh)
- Betawi: kelinci
- Bhojpuri: खरगोश (khargosh)
- Bikol: iraga
- Bosnian: zec
- Breton: lapin
- Bulgarian: заек (zaek)
- Buryat: тахай (takhai)
- Cantonese: 兔 (tou)
- Catalan: conill
- Cebuano: iraga
- Chamorro: fa’gasi
- Chechen: ланка (lanka)
- Chichewa: kalulu
- Chinese (Simplified): 兔 (tù)
- Chinese (Traditional): 兔 (tù)
- Chuukese: chinlap
- Chuvash: һахали (hakhali)
- Corsican: cunigliulu
- Crimean Tatar: quyon
- Croatian: zec
- Czech: králík
- Danish: kanin
- Dari: خرگوش (khargosh)
- Dhivehi: ކަޔައްޔާ (kayayyaa)
- Dinka: cö
- Dogri: खरगोश (khargosh)
- Dombe: kunuli
- Dutch: konijn
- Dyula: yare
- Dzongkha: རྟ་ཕྲུག (rta phrug)
- English: rabbit
- Esperanto: kuniklo
- Estonian: jänes
- Ewe: koti
- Faroese: kanin
- Fijian: kukuna
- Filipino: kuneho
- Finnish: jänis
- Fon: kuenò
- French: lapin
- Frisian: knyntsje
- Friulian: conin
- Fulani: koti
- Ga: kotimɔ
- Galician: coello
- Georgian: კურდღელი (kurdgeli)
- German: Kaninchen
- Greek: κουνέλι (kounéli)
- Guarani: tapiti
- Gujarati: સસલ (sasal)
- Haitian Creole: lapen
- Hakha Chin: 兔 (tù)
- Hausa: zomo
- Hawaiian: lapaki
- Hebrew: ארנב (arnav)
- Hiligaynon: koneho
- Hindi: खरगोश (khargosh)
- Hmong: luav tus
- Hungarian: nyúl
- Hunsrik: haas
- Iban: nyanya
- Icelandic: kanína
- Igbo: ebe
- Ilocano: uruk
- Indonesian: kelinci
- Irish: coinín
- Italian: coniglio
- Jamaican Patois: rabbit
- Japanese: うさぎ (usagi)
- Javanese: kelinci
- Jingpo: ယကၠဆ (yaka sak)
- Kalaallisut: kanina
- Kannada: ಮೊಲ (mola)
- Kanuri: zomo
- Kapampangan: koneho
- Kazakh: қоян (qoyan)
- Khasi: tyrsap
- Khmer: ទន្សាយ (tunsay)
- Kiga: kahuku
- Kikongo: cony
- Kinyarwanda: kana
- Kituba: mpozo
- Kokborok: rangwi
- Komi: бадяй (badyay)
- Konkani: ससा (sasa)
- Korean: 토끼 (tokki)
- Krio: rebit
- Kurdish (Kurmanji): kûçik
- Kurdish (Sorani): كوچىك (koçik)
- Kyrgyz: койон (koyon)
- Lao: ກະຕ່າຍ (kathaay)
- Latgalian: truš
- Latin: lepus
- Latvian: trusis
- Ligurian: cunigiu
- Limburgish: knaïn
- Lingala: binyi
- Lithuanian: triušis
- Lombard: cunili
- Luganda: kanyonyi
- Luo: adhiu
- Luxembourgish: kanéngchen
- Macedonian: зајак (zajak)
- Madurese: pak-em
- Maithili: खरगोश (khargosh)
- Makassar: kelinci
- Malagasy: bitro
- Malay: arnab
- Malay (Jawi): ءرنب (arnab)
- Malayalam: മുയല് (muyal)
- Maltese: fenek
- Mam: chenq’e
- Manx: conney
- Maori: rapeti
- Marathi: ससा (sasa)
- Marshallese: palop
- Marwadi: खरगोश (khargosh)
- Mauritian Creole: lapen
- Meadow Mari: тукшо (tuksho)
- Meiteilon (Manipuri): খৰগোশ (khorgosh)
- Minang: kelinci
- Mizo: vawng
- Mongolian: туулай (tuulai)
- Myanmar (Burmese): တူကြီး (tu kyi)
- Nahuatl (Eastern Huasteca): tochtli
- Ndau: tsiya
- Ndebele (South): umvundla
- Nepalbhasa (Newari): स्सल (ssal)
- Nepali: खरायो (kharayo)
- NKo: ߞߋߟߊ߲߫ߥߏ߬ (kuwanafu)
- Norwegian: kanin
- Nuer: wɛɛl
- Occitan: lapin
- Odia (Oriya): ଖରଗୋଶ (kharagosh)
- Oromo: boolla
- Ossetian: сæвардс (sævardes)
- Pangasinan: ilaga
- Papiamento: konin
- Pashto: خرگوش (khargosh)
- Persian: خرگوش (khargosh)
- Polish: królik
- Portuguese (Brazil): coelho
- Portuguese (Portugal): coelho
- Punjabi (Gurmukhi): ਖਰਗੋਸ਼ (khargosh)
- Punjabi (Shahmukhi): خرگوش (khargosh)
- Quechua: quwi
- Qʼeqchiʼ: ak
- Romani: konin
- Romanian: iepure
- Rundi: uruyeye
- Russian: кролик (krolik)
- Sami (North): jänis
- Samoan: lapiti
- Sango: ngulu
- Sanskrit: शशकः (śaśakaḥ)
- Santali: ᱪᱤᱭᱟ (ciya)
- Scots Gaelic: coinean
- Sepedi: pegu
- Serbian: зец (zec)
- Sesotho: mmutla
- Seychellois Creole: lapen
- Shan: တူကြီး (tu gyi)
- Shona: gava
- Sicilian: cunigliu
- Silesian: krolik
- Sindhi: خرگوش (khargosh)
- Sinhala: මුවා (muva)
- Slovak: zajac
- Slovenian: zajec
- Somali: bakayle
- Spanish: conejo
- Sundanese: kelinci
- Swahili: sungura
- Swedish: kanin
- Tagalog: koneho
- Tahitian: rapeti
- Tajik: хоргош (khorgosh)
- Tamil: முயல் (muyal)
- Tatar: куян (kuyan)
- Telugu: ముషి (mushi)
- Tetum: koneho
- Thai: กระต่าย (kratai)
- Tibetan: རྟ་རྒྱུགས (rta rgyugs)
- Tigrinya: አልጊምጦ (algimto)
- Tongan: lapaki
- Tok Pisin: lapin
- Tsonga: mpfundla
- Tswana: mmutla
- Turkmen: towşan
- Turkish: tavşan
- Tuvaluan: lapake
- Ukrainian: кролик (krolyk)
- Upper Sorbian: krolik
- Urdu: خرگوش (khargosh)
- Uyghur: تۇياق (tuyaq)
- Uzbek: quyon
- Vietnamese: thỏ
- Volapük: kunikul
- Walloon: lapin
- Walser: has
- Waray: koneho
- Welsh: cwningen
- Mingrelian: კურდღელი (kurdgeli)
- Xhosa: mquma
- Yiddish: קונין (konin)
- Yoruba: ẹranko ọlọpọlopo
- Zazaki: quyon
- Zulu: umvundla
The Word “Rabbit” in Different Languages
Let’s start with some of the most widely spoken languages and how they refer to the rabbit:
- French: Le Lapin
- German: Das Kaninchen
- Vietnamese: Con Thỏ
- Spanish: Conejo
- Italian: Coniglio
- Portuguese: Coelho
These are just a few examples, and each language has its fascinating ways of referring to rabbits.
Some languages, like French and German, use diminutive or softer sounds, while others, like Vietnamese with “con thỏ,” opt for a simpler and direct structure.
Rabbit as a Symbol in Different Cultures

Rabbits are familiar pets and feature heavily in folklore, religious symbolism, and literature. From ancient Egypt to modern Europe, rabbits have represented everything from fertility to resurrection.
In the United States, they are popular pets, and they are celebrated especially during Easter with the iconic Easter Bunny.
In natural language traditions, rabbits are often depicted as timid, clever creatures, and this symbolism can influence how their name is perceived in different cultures.
For example, in Vietnamese, “con thỏ” is simple and elegant, while in French, “le lapin” has a playful and softer sound, aligning with how rabbits are seen as gentle animals with long ears.
The Importance of Grammatical Gender and Poetic Forms

Some languages add layers of complexity when naming animals like rabbits, especially in European languages with grammatical gender.
For instance, in French, “le lapin” is masculine, while in German, “das Kaninchen” is neuter.
This reflects the intricate grammatical structures in these languages, and learners need to grasp the concept of grammatical gender when expanding their knowledge of animals and their names in foreign languages.
Furthermore, poetic forms can affect how rabbits are referred to. Some languages, such as Spanish or Italian, may adopt diminutive forms (like “conejito” or “coniglietto” for little rabbit) to add affection or cuteness.
In contrast, others stick to the base form without alteration.
Young Rabbits: Special Terms Across Languages

In English, a young rabbit is often called a “kit” or “bunny,” but how do other languages express this concept? The words for a young rabbit can vary:
- French: Lapereau
- German: Jungkaninchen
- Italian: Coniglietto
These terms highlight how different cultures use common words to address young animals. Combining “jung” (young) with the word for rabbit in languages like German adds clarity.
Meanwhile, languages like Italian use diminutives (coniglietto) to express affection and indicate youth.
The Role of Pet Rabbits in Language

Pet rabbits have become a global phenomenon, with millions of households adopting them for companionship.
Their popularity has led to incorporating rabbit-related terms into the vocabulary of various cultures, especially in countries like the United States, where rabbits are common pets.
People use phrases like “floppy-eared friend” or “bunny buddy,” similar terms appear in other languages to express the same love for these animals.
Languages emphasising family and pets, such as Spanish, Italian, and French, often develop affectionate and miniature versions of common animal names, reinforcing the bond between humans and animals in their language.
Understanding how rabbits are referred to linguistically can enhance a more profound cultural appreciation of pet ownership worldwide.
False Diminutives and Natural Language Complexity

False diminutives can appear in languages when words sound like they refer to something small or young, but in reality, they don’t.
This doesn’t happen often in the context of rabbits, but it’s an interesting concept. For example, in some languages, adding “-ette” or “-Chen” would create a diminutive form, but not all languages use this consistently.
Natural languages, by nature, have evolved to be complex, and nuances like these make them challenging yet fascinating for language learners.
Whether you’re learning to say rabbit in a new language or exploring the deeper structures of naturalistic conlangs, such as those used in fictional worlds, there’s always something new to uncover.
Rabbits in Naturalistic Conlangs and New Languages

While we’ve mainly discussed natural languages, naturalistic conlangs—constructed languages designed to mimic the natural evolution of languages—also offer interesting rabbit-related terms, these languages, like Tolkien’s Elvish or the Dothraki language from Game of Thrones, provide a playground for linguistic creativity.
In these languages, the word for rabbit might be inspired by cultural connotations or the animal’s physical traits, such as long ears or agility.
For those developing or studying a new language, creating terms for animals like rabbits involves considering both the sounds and symbolic meaning of the creature.
Group of Rabbits: Special Collective Nouns

In English, a group of rabbits is often called a “herd” or “colony.” However, in other languages, the collective nouns for rabbits can be quite different:
- French: Une colonie de lapins
- German: Eine Kolonie von Kaninchen
- Spanish: Una colonia de conejos
Like many terms, these collective nouns vary from language to language, but they often share similar roots or structures, especially across European languages.
Religious Freedoms and the Symbolism of Rabbits

Historically, rabbits have also been associated with religious freedoms and religious symbolism.
In Christianity, rabbits often represent new life and resurrection, particularly during Easter celebrations.
This symbolism has influenced how certain cultures view rabbits as animals and carriers of deeper meanings.
Conclusion: The Richness of Rabbit in Different Languages
Exploring how rabbit is expressed across various languages—from European languages like French (le lapin) and German (das kaninchen) to Vietnamese (con thỏ)—reveals the cultural and linguistic diversity that surrounds this familiar animal.
Whether in the form of a young rabbit or a cherished pet rabbit, these creatures hold a special place in our lives and language.
From poetic forms and diminutives to grammatical gender and collective nouns, we talk about rabbits widely between languages, offering insights into the natural languages we speak and the naturalistic conlangs we create.
So, whether you’re learning a new language or curious about how different cultures view animals, understanding how rabbits are named and perceived offers a unique linguistic perspective.
So the next time you encounter a rabbit, think about the rich linguistic history that follows this small creature wherever it goes—across languages, cultures, and even into the world of conlangs.